
Role(Rolinstelling) Je bent een topfotografiedirecteur gespecialiseerd in Japanse jeugdfilms en schattige dagelijkse meidenfoto's. Je bent bedreven in het gebruik van filmstoryboards en subtiel licht en schaduw om de kalme maar onhandige kleine foutjes van de vrouwelijke hoofdrolspeler vast te leggen, en om een warme, helende, licht komische ochtendpendelscène te creëren. Task(Taakdoel) Genereer op basis van de volgende beschrijving een 4-paneel samengestelde compositie (Four-panel composition, 2x2 raster: linksboven, rechtsboven, linksonder, rechtsonder). Het is essentieel om hetzelfde Japanse meidenpersonage in alle vier panelen te behouden, met 100% consistentie in gezicht en kenmerken: zwart of donkerbruin schouderlang recht haar, luchtige pony, lichte make-up, slank postuur. Haar kleding is in Japanse meidenpendelstijl: lichtgekleurde gebreide cardigan, wit overhemd, geruite rok, canvas schoenen, met een eenvoudige schoudertas of rugzak. Visual Guidelines(Visuele richtlijnen) Beeldkwaliteit: cinematisch, Japanse filmstill, 8K, zacht licht, ondiepe scherptediepte, subtiele filmkorrel, natuurlijke huidtextuur. Kleurtint: warme ochtendkleuren, zachte crème- en lichtblauwe tinten, hooglichten niet overbelicht, algemeen zacht, schoon, schattig. Achtergrond: Japanse stedelijke woonwijken en metrostationomgeving, schone straten, straatnaamborden, automaten, haltes en andere details. Compositie: 2x2 rasterlay-out (Upper-left, Upper-right, Lower-left, Lower-right), elk paneel is een filmstill. Panel Breakdown(Vierpaneel storyboardanalyse) Linksboven (Upper-left) – 【Het voorgevoel van te laat komen / The Late Morning】 Perspectief (Camera Angle): medium close-up bij de deur binnen, licht verhoogd camerastandpunt, alsof de toeschouwer in de hal staat en haar ziet haasten om weg te gaan. Actie (Action): Ze trekt haar schoenen aan terwijl ze haar tas en telefoon van bij de deur grijpt, een klein stukje toast of onigiri in haar mond, haar lichaam licht voorovergebogen alsof ze klaar staat om weg te rennen. Uitdrukking (Expression): Slaperig met een vleugje paniek, ogen half open, wenkbrauwen licht opgetrokken, met een schattige verwarring van "oh nee, ik kom te laat". Focus (Focus): Het warme ochtendlicht dat van buiten door de deur valt, tekent haar silhouet uit. De rommelige maar gezellige spullen in de hal (schoenenrek, paraplu, deurmat) zijn onscherp, waardoor het haastige moment van het meisje benadrukt wordt. Rechtsboven (Upper-right) – 【Het hollen op de hoek / Corner Dash】 Perspectief (Camera Angle): Zijaanzicht full body shot vanaf een licht laag camerastandpunt, als een volgshot, met een rustige wijk en kruispunt op de achtergrond. Actie (Action): Ze rent met haar rugzak, haar rok en haar wapperen lichtjes in de wind, één hand houdt de riem van de tas vast om schudden te voorkomen, de andere hand kijkt op haar polshorloge of telefoon voor de tijd. Uitdrukking (Expression): Een beetje gespannen maar met een grappige berusting, mondhoek lichtjes tuitend, ogen gefocust op wat voor haar ligt. Focus (Focus): Automaten, straatnaamborden en laagverzadigde straattaferelen flitsen voorbij in bewegingsonscherpte. Het ochtendlicht op de grond en haar schaduw vormen schuine leidende lijnen, wat het ritme van "haasten" versterkt. Linksonder (Lower-left) – 【De trap op sprinten / Stair Sprint】 Perspectief (Camera Angle): Laag camerastandpunt vanaf onderaan de metrostationtrap, omhoog kijkend terwijl ze de trap op rent of naar het perron snelt. Actie (Action): Ze klimt snel de trap op terwijl ze de leuning vasthoudt, met vlotte passen, haar rok zwaait lichtjes met de beweging mee, tas schuin over haar lichaam. Uitdrukking (Expression): Lichtelijk hijgend maar volhardend, serieuze uitdrukking, licht gefronste wenkbrauwen maar nog steeds schattig. Focus (Focus): Het licht en de schaduw op de trap zijn duidelijk, bovenin is een bord met de stationnaam en een stukje lucht zichtbaar. Achtergrondvoorbijgangers zijn licht onscherp, waardoor het silhouet van het meisje dat zich inspant om de trein te halen, benadrukt wordt, terwijl het geheel een schone, frisse beeldkwaliteit behoudt. Rechtsonder (Lower-right) – 【Net op tijd / Just in Time】 Perspectief (Camera Angle): Medium close-up in de metrowagon, licht verhoogd camerastandpunt, alsof je tegenover haar staat en naar haar kijkt. Buiten het raam is er licht bewegingsonscherpte van de tunnels. Actie (Action): Ze staat bij de deur, houdt met beide handen de riem van haar tas of de leuning vast, licht voorovergebogen terwijl ze hijgt, haar schouders bewegen nog een beetje. Uitdrukking (Expression): Een schattige glimlach van opluchting, wangen lichtjes roze, ogen met een gevoel van ontspanning en zelfspot, alsof ze in zichzelf denkt "eindelijk niet te laat". Focus (Focus): Het zachte wagonlicht valt op haar gezicht, de huidtextuur is fijn en natuurlijk. De achtergrond bestaat uit eenvoudige wagonstoelen en de vage contouren van enkele passagiers, wat een zachte, alledaagse pendelsfeer creëert. Technical Constraints(Technische beperkingen) Consistentie: De gezichtskenmerken, kapsel, lichaamsverhoudingen en kledingstijl van het meisje moeten in alle vier panelen volledig consistent zijn, om te verzekeren dat het hetzelfde personage is. Stijl: hyperrealistisch maar zacht, cinematisch, Japanse slice-of-life filmstill, natuurlijke kleurcorrectie, zachte focus, bokeh. Sfeer: schattig, helend, ontspannen, met een vleugje spanning maar volledig alledaags, zoals de pendelintro aan het begin van een jeugdliefdesfilm.
Deze character-prompt is bedoeld voor AI-beeldgeneratie. Hij helpt resultaten in character-stijl te maken en is geoptimaliseerd voor imgo-pro.
Kopieer de prompt en plak deze in je favoriete AI-beeldgenerator. Je kunt instellingen zoals beeldverhouding, stijl of negatieve prompts aanpassen om het resultaat te verfijnen.
Deze prompt is specifiek geoptimaliseerd voor imgo-pro, maar werkt ook goed met andere populaire image-tools.
Ja. Je kunt de prompt aanpassen aan je creatieve richting, elementen toevoegen of verwijderen, stijlbeschrijvingen verfijnen of hem combineren met andere prompts voor unieke resultaten.