
A traditional Chinese ink and color painting in Gongbi style on aged rice paper texture. A noblewoman in elaborate Tang Dynasty Hanfu robes sits on a wooden stool, holding a modern hairdryer to dry her long flowing hair. She is wearing black stockings, red high heels on one foot, resting on a small stool. Three Minions dressed in ancient Chinese servant robes and hats attend to her: one on the left looks stressed holding the hairdryer's power cord, one center kneels polishing her red shoe with a cloth, and one on the right holds up a smartphone taking a photo for her. The background features classical gnarled pine trees, bamboo groves, and Taihu rocks. Traditional Chinese calligraphy written in the top right corner, accompanied by a red artist chop seal (寶玉). The color palette is muted mineral pigments. Humorous, anachronistic fusion. --ar 16:9
这是一幅工笔风格的中国传统水墨彩画,绘制在古旧的宣纸上。画中一位身着华丽唐代汉服的贵妇坐在木凳上,手持现代吹风机吹干她飘逸的长发。她穿着黑色丝袜,一只脚踩着红色高跟鞋,倚靠在小凳上。 三个身着古代中国仆人服、头戴礼帽的小黄人侍奉着她:左边一个看起来很紧张,手里拿着吹风机的电源线;中间一个跪在地上,用布擦拭她的红皮鞋;右边一个举着智能手机,帮她拍照。背景是古老的苍劲松树、竹林和太湖岩石。 右上角是传统的中国书法,旁边盖有红色的艺术家印章(宝玉)。色彩运用了柔和的矿物颜料。幽默而又时代错置的融合。——ar 16:9
这个paper-craft提示词适用于AI 图像生成,有助于生成paper-craft效果,并针对 imgo-pro 做了优化。
复制提示词后,粘贴到您常用的 AI 图像生成工具中即可。您还可以继续调整画幅比例、风格或负向提示词来细化结果。
该提示词针对 imgo-pro 做了专门优化,同时也适用于其他主流image工具。
可以。您可以根据自己的创作方向调整提示词内容,增删元素、细化风格描述,或与其他提示词组合使用,以获得更独特的结果。